Проект коррекционно-логопедической работы с детьми-билингвами старшего дошкольного возраста (от 5 до 7 лет) с ФФНР.

04.10.2021

Языковая среда в ДОУ

Непременным условием построения развивающей среды является опора на личностно-ориентированную модель взаимодействия между детьми и взрослыми. Стратегия и тактика построения среды определяется особенностями личностно-ориентированной модели воспитания. Её основные черты таковы:

1. Взрослый в общении с детьми придерживается положения: «Не рядом, не над, а вместе!».

2. Его цель – содействовать становлению ребёнка как личности.

3. Это предполагает решение следующих задач:

  • обеспечить чувство психологической защищённости – доверие ребёнка к миру;
  • радости существования (психологическое здоровье);
  • формирование начал личности (базис личностной культуры);
  • развитие индивидуальности ребёнка – не «запрограммированность», а содействие развитию личности);
  • знания, умения, навыки рассматриваются не как цель, как средство полноценного развития личности.

4. Способы общения – понимание, признание, принятие личности

ребёнка, основные на формирующейся у взрослых способности стать на позицию ребёнка, учесть его точку зрения, не игнорировать его чувства и эмоции.

5. Тактика общения – сотрудничество. Позиция взрослого – исходить из

интересов ребёнка и перспектив его дальнейшего развития как полноценного члена общества.

Варианты построения развивающей полилингвальной среды.

1. Создание трех зон с материалами и оборудованием русской, башкирской и английской среды.

2. Зонирование пространства осуществляется мобильными средствами – расстановкой мебели и оборудования.Хочу такой сайт

3. Один из основных факторов, определяющих возможность реализации принципа активности – создание игровой среды, обеспечивающей ребёнку возможность двигаться.

4. Динамичность реализуется с помощью раздвижных перегородок, ширм. Элемент стабильности – «домашняя зона» с мягкой мебелью, журнальным столиком и т.д.

5. Принцип эмоциональности среды реализуется созданием в группе определённых традиций:

  • достраивание определённых деталей интерьера детьми;
  • включение в интерьер крупных игрушек-символов;
  • места, где размещаются репродукции картин, фотографии детей, их родителей, братьев, сестёр.

Изучение русского, башкирского и иностранного (английского) языка в дошкольном учреждении может быть успешно реализовано в том случае, если язык будет выступать не только в качестве предмета изучения, но, и будет регулярно, активно использоваться детьми в их повседневной жизни и деятельности.

Образовательный процесс проектируется на основе постепенно усложняющихся задач речевого развития ребенка, на деятельностном подходе и принципах интеграции.

Сотрудничество с родителями

Основная цель сотрудничества: 

возрождение традиций семейного воспитания и вовлечение семьи в образовательный процесс.

Задачи сотрудничества:

  • устанавливать партнерские отношения с семьей каждого воспитанника, объединить усилия для полилингвального воспитания и образования детей; повышать психолого-педагогическую компетентность родителей в области полилингвального образования; поддерживать уверенность в собственных педагогических возможностях; создавать атмосферу общности интересов, эмоциональной взаимоподдержки и сотрудничества, приобщать родителей к участию в жизни ДОУ; оказание помощи семьям воспитанников в развитии, воспитании и обучении детей; изучение и пропаганда лучшего семейного опыта.

В основу совместной деятельности семьи и ДОУ заложены следующие принципы: единый подход к процессу воспитания ребёнка; открытость дошкольного учреждения для родителей; взаимное доверие во взаимоотношениях педагогов и родителей; уважение и доброжелательность друг к другу; дифференцированный подход к каждой семье; равно ответственность родителей и педагогов.

Система работы с родителями включает: ознакомление родителей с результатами работы ДОУ на общих родительских собраниях; ознакомление родителей с содержанием работы ДОУ, направленной на полилингвальное воспитание и образование ребенка; участие в составлении планов спортивных и культурно-массовых мероприятий, работы родительского комитета; пропаганда дошкольного воспитания в его разных формах; обучение конкретным приемам и методам полилингвального воспитания и развития ребенка в разных видах детской деятельности на семинарах-практикумах, консультациях и открытых занятиях.

(проект)коррекционно-логопедической работы с детьми -белингвами старшего дошкольного возраста 5-7 лет (ФФНР).pdf (скачать) (посмотреть)
Наверх

Учебный план

На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».